Keine exakte Übersetzung gefunden für الانتظام في الدراسة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الانتظام في الدراسة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El párrafo 2) del artículo 7 de la Ley de Educación dispone que es deber de los progenitores del niño asegurar que concurra a una escuela.
    والفرع 7 (2) من قانون التعليم ينص على أنه يجب على والدي الطفل أن يكفلا انتظامه في الدراسة.
  • Los niños y niñas de toda la región tienen derecho acceder a la educación primaria y secundaria gratuitas y, en la mayoría de los países, la asistencia a la escuela es obligatoria para los niños de entre 5 y 16 años.
    وفي شتى جهات المنطقة يحظى الأولاد والبنات بمجانية التعليم الابتدائي والثانوي، كما أن الانتظام في الدراسة إلزامي بمعظم البلدان فيما بين سن 5 سنوات و 16 سنة.
  • La Ley No. 2001-054 de Mauritania de julio de 2001, que hace obligatoria la escolarización del niño hasta los 14 años, se consideraba un medio de reducir el matrimonio forzado y prematuro.
    وفي موريتانيا، يُنْظَر إلى القانون رقم 2001-054، الصادر في تموز/يوليه 2001، والذي جعل الانتظام في الدراسة إلزاميا للأطفال حتى سن 14 سنة، على أنه وسيلة لتقليص الزواج بالإكراه والزواج المبكر.
  • Por otro lado, 630 padres o madres de familias monoparentales asisten actualmente a cursos profesionales y 372 de ellos dejan a sus hijos en guarderías.
    وهناك أيضا 630 من العائلين الوحيدين يقومون أيضا في الوقت الراهن بالانتظام في دورات دراسية مهنية، ولقد اضطلع 372 من بين هؤلاء بوضع أطفالهم في دور الرعاية النهاية.
  • El aumento del porcentaje de matriculación escolar debe ser suficientemente importante como para superar el incremento de población en edad escolar, compensar el número de niños por encima de esa edad que se encuentran todavía en la escuela primaria y hacer frente a las consecuencias de la pobreza, el trabajo infantil, la salud y nutrición deficientes y el VIH/SIDA, que provocan la asistencia irregular y la deserción escolar.
    ويجب أن يكون النمو في معدلات التسجيل بالمدارس قويا بالقدر الذي يتجاوز الزيادات في عدد السكان في سن الدارسة، وللتعويض عن الأطفال كبار السن الذين لا يزالون مسجلين بالمدارس الابتدائية ومواجهة تأثيرات الفقر، وعمل الأطفال، وضعف الصحة وسوء التغذية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، التي تقود إلى عدم الانتظام في الدراسة والانقطاع عنها.
  • Gracias a que asignamos el 40% del presupuesto nacional a la educación y el 10% a la salud ha disminuido la tasa de prevalencia del SIDA, que ha pasado del 1,7% al 0,7% actual y la tasa de escolarización es del 70%, mientras que en el año 2000 estábamos por debajo de la media.
    وبفضل تخصيصنا للتعليم 40 في المائة من الميزانية الوطنية، و 10 في المائة لرعاية الصحية، تراجع معدل انتشار وباء الإيدز من 1.7 إلى 0.7 في المائة، كما أن معدل الانتظام في الدراسة بلغ الآن 70 في المائة، في حين كنا أدنى من المتوسط في عام 2000.
  • Las actividades conjuntas llevadas a cabo en 2004 por el Gobierno y las Forces Nouvelles, con el apoyo del personal y las entidades de asistencia humanitaria y otros asociados, incluido el Banco Mundial y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), permitieron que los niños de escuela primaria tuvieran un año lectivo casi normal y que se tomaran los exámenes del año lectivo anterior.
    وقد أدت الجهود المشتركة التي بذلتها الحكومة والقوات الجديدة خلال عام 2004، بدعم من الأوساط الإنسانية ومن شركائها، بما في ذلك البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إلى تهيئــة المجـــال أمام أطفال المدارس الابتدائية للانتظام في السنة الدراسية بصورة عادية إلى حد ما، وخوض امتحانات للتصديق على محصلة السنة الدراسية السابقة.